H συγγραφέας του μυθιστορήματος «Χρυσή λάσπη» Ελισάβετ Ιακωβίδου μιλάει στο likewoman.gr



Πώς εμπνευστήκατε να γράψετε αυτό το βιβλίο; Υπήρξε κάποια κάποιος λόγος, κάποια αφορμή;

Τις ειδήσεις και τα γεγονότα γύρω από τους τσιγγάνους, την ευαισθητοποίηση μου για τη φυλή τους και τις εμπειρίες μου πάνω στο ρατσισμό.


Το βιβλίο είναι επινόηση της φαντασίας σας ή υπήρξε κάποιο πραγματικό γεγονός που καθόρισε την συγγραφή του;

Προσωπικά βιώματα, γνώση κι επινόηση της φαντασίας.


Πείτε μας δύο λόγια για το βιβλίο σας;

Είναι μια ιστορία ζωής με πρωταγωνιστές τσιγγάνους που περιπλανώνται μέσα από ένα τσίρκο στις παραδουνάβιες χώρες, την χώρα των Ρως και τέλος το Βυζάντιο. Ένα οδοιπορικό ζωής των ηρώων που κάνουν έναν απεγνωσμένο αγώνα επιβίωσης σε μια κοινωνία που τους ξεβράζει σαν απόβλητα. Πρωταγωνίστρια είναι η τσιγγανοπούλα Καρμελίτα που κατάφερε να ξεφύγει από τη λάσπη μέσα από το ταλέντο της και την αγάπη. Η χρυσή λάσπη που μ’ αυτήν έπαιζε σαν παιδί γίνεται το όπλο της συμβολικά που τη βοηθάει ν’ αντιπαλεύει τις αντιξοότητες. Η κοινωνική δομή της εποχής και οι συνθήκες διαβίωσης τους τότε που δεν διαφέρουν στην ουσία από το σήμερα, ο ρατσισμός και η εκμετάλλευση είναι τα βασικά στοιχεία που το καθορίζουν.


Ποιο το νόημα του τίτλου του βιβλίου σας «Χρυσή Λάσπη»;

Χρυσή ήταν η λάσπη που χρύσιζε κάτω από τις ακτίνες του ήλιου και γινόταν παιχνίδι στα χέρια των τσιγγανόπουλων αλλά και ψευδαίσθηση στα μάτια των μεγάλων. Σ’ αυτήν γεννιόντουσαν και ζούσαν οι τσιγγάνοι. Συμβολική η σημασία της γιατί λίγοι ξεφεύγουν από τη λάσπη. Είναι η μοίρα τους και το πεπρωμένο τους και αυτήν αντιπαλεύουν.


Πώς ανακαλύψατε τους ήρωες σας;

Γεννήθηκαν στη φαντασία μου ενώ άρχισα να γράφω. Οι εικόνες διαδεχόντουσαν η μία την άλλη.


Ποια η διαφορά μεταξύ των Ρομά και τσιγγάνων;  

Καμία διαφορά. Ρομ και Ρόμα προέρχεται από τη λέξη Ρωμαίος. Έτσι ονόμασαν εαυτούς με την πρώτη εγκατάσταση τους στο Βυζάντιο για να βοηθηθούν στην ένταξη τους με τους εκεί ενυπάρχοντες Ρωμαίους.


Πόσο χρόνο διαθέσατε για να γράψετε αυτό το βιβλίο;

Δύο περίπου χρόνια γιατί έπρεπε πρώτα να μελετήσω το υλικό της βιβλιογραφίας που είχα συλλέξει και μετά να αρχίσω να γράφω.


Έχετε έρθει σε επαφή με οργανώσεις και σωματεία τσιγγάνων;

Φυσικά κυρίως στην Ελλάδα αλλά και στο εξωτερικό, στην Γιουγκοσλαβία και στην Ουγγαρία.


Έχετε έρθει σε επαφή με την πραγματική ζωή των Ρομά, εδώ στην Ελλάδα;

Ναι, στη Φυλή, στον Ορχομενό Βοιωτίας αλλά και στο Βλυχό Μεγάρων.


Τι έχετε να πείτε γι’ αυτήν σας την εμπειρία;

Υπάρχει ένα ιδιαίτερο χρώμα κι ατμόσφαιρα μέσα στην κοινωνία τους. Μια δική τους κουλτούρα με ταυτότητα. Καθόλου αστικοποιημένοι με τη δική μας έννοια. Σε αυτήν την ιδιαιτερότητα άλλωστε έγκειται κι η ομορφιά της φυλής τους ή το στοιχείο που τους κάνει απρόσιτους στα μάτια μας. Έχω μπει σε σπίτια τσιγγάνων εμπόρων και μουσικών που έπαιζαν στα πανηγύρια στον Ορχομενό Βοιωτίας γιατί είχα μαθητές τσιγγανόπουλα κι έχω συμμετάσχει σε κοινωνικές τους εκδηλώσεις που τις βρίσκω ιδιαίτερα βιωματικές.


Απ’ ότι είδα στο τέλος του βιβλίου σας, παραθέτετε κάποια βιβλιογραφία; Πού ανατρέξατε;

Στο διαδίκτυο, στις βιβλιοθήκες, στα βιβλιοπωλεία και μετά στην ξένη βιβλιογραφία που είναι πιο εμπεριστατωμένη πάνω στο αντικείμενο.


Υπάρχουν συγγραφείς άλλοι που έχουν ασχοληθεί με το θέμα Ρομά;

Υπάρχουν συγγραφείς αλλά κυρίως κοινωνιολόγοι που ασχολούνται με αυτό το ανεξάντλητο θέμα χαρακτηριζόμενοι ως «Τσιγγανολόγοι». Λιγότερο στην Ελλάδα περισσότερο στο εξωτερικό.


Αν κάποιος σκηνοθέτης ζητούσε αυτό το βιβλίο σαν σενάριο για ταινία, ποιον θα επιλέγατε;

Τον Σέρβο σκηνοθέτη, Εμίρ Κουστορίτσα.


Κι αν κάποιος Έλληνας σκηνοθέτης;

Τον Τάσο Ψαρρά ή τον Κώστα Κουτσομύτη.


Αν για μουσική, ποιον μουσικοσυνθέτη θα επιλέγατε για να το επενδύσετε μουσικά;

Το Μίλαν Μπρέκοβιτς


Κάποιο Έλληνα;

Την Ευανθία Ρεμπούτσικα, ή την Ελένη Καραϊνδρου ή τον Αντώνη Απέργη.


Τι στόχους θέτετε γι’ αυτό σας το πόνημα; Τι όνειρα κάνετε;

Να φθάσει στις ψυχές όλων και περισσότερων αναγνωστών ώστε να γίνουν γνωστές ορισμένες αλήθειες σχετικά με τις φυλές αυτών των «ανέγγιχτων» τσιγγάνων. Και να περάσει φυσικά και τα σύνορα της πατρίδας μας.


Αν μιλούσε η «Χρυσή Λάσπη» τι θα έλεγε;

«Χρυσοθήρες» να γίνετε μέσα στις σελίδες μου…




Πηγή: http://likewoman.gr/prosopa/item/1021-h-syggrafeas-tou-mythistorimatos-xrysi-laspi-elisavet-iakovidou-milaei-sto-likewoman-gr






Ακολουθήστε τον Άνεμο

  
      

Πνοή Ανέμου στην ελληνική ποίηση

Άνεμος Εκδοτική spot

Spot Χρήστος Φλουρής - «Σπίθα»

Spot Γιάννης Φιλιππίδης - «Λούσιfair, η βασίλισσα της Κυψέλης»

Spot Ελίνα Γαλανοπούλου - «Μια ζωή άντρες»

Spot Γιάννης Φιλιππίδης - «Κρατάς μυστικό;»

Συμπαραστάτες στο ταξίδι μας




Επικοινωνία:
Άνεμος Εκδοτική
Αιγίνης 14, Αθήνα
Τ.Κ. 11362
Τηλ. 210 8223574
Email: anemosekdotiki@yahoo.gr